What’s the Deal with Remote Simultaneous Interpreting?

Remote Interpreting

What’s the Deal with Remote Simultaneous Interpreting?

Coronavirus has stopped all large gatherings. But many conferences and events are being held virtually this year. How do these conferences deal with speakers and presenters that speak different languages? In a normal world, conferences would use simultaneous interpreting. Now, these virtual events are using remote simultaneous interpreting. How does this work? When should we use remote simultaneous interpreting?

What is Remote Simultaneous Interpreting?

Simultaneous interpretation is the act of translating one person’s speech into another language. This form of interpretation is one-way. The interpreter speaks to one person, who listens. Traditionally, simultaneous interpreting occurs on-site. For example, all simultaneous interpreters at the United Nations used to be in the building. Simultaneous interpreters use special equipment to do their job. They use sound-proof booths and headsets to interpret in real time.

Remote simultaneous interpreting (RSI) is the act of simultaneously translating speech from one language into another in a remote location. Remote simultaneous interpreting was not popular before the COVID-19 pandemic. That is because processes were already in place for on-site simultaneous interpreting. However, because large conferences and events are virtual RSI is more popular.

How does Remote Simultaneous Interpreting Work?

Remote simultaneous interpreting uses smart devices and online streaming. With RSI, an interpreter can interpret from anywhere. The speaker’s voice will be streamed to the interpreter through an online platform. Many platforms integrate with common business video conferencing applications like Teams or Zoom. The interpreter uses a high-quality headset and microphone to interpret. Their words are then streamed to listeners while they watch the video of the speaker. RSI delivers a flawless experience for virtual attendees of events.

What Are the Advantages of Remote Simultaneous Interpreting?

Firstly, the main advantage of remote simultaneous interpreting is that it is cost-effective. Most RSI takes place with the help of online platforms while interpreters stay at home. RSI eliminates mileage compensation and high minimum fees for interpreters. In addition, RSI doesn’t require the use of the expensive simultaneous interpreting equipment. Soundproof booths, microphones, and headsets aren’t necessary!

Secondly, RSI is a time-saver. Interpreters can simply log in to the meeting or conference a few minutes before it starts. Normally, an interpreter would need to travel to the event and set up their system. Thus, because RSI saves time interpreters and companies can use RSI more often.

Lastly, remote simultaneous interpreting can be used for a huge variety of meetings. Traditional simultaneous interpreting was limited to a few events that could afford the equipment fees and had room for the booths. Conversely, RSI can be used for any type of virtual event. For example, RSI is ideal for conferences, panel discussions, webinars, and even small meetings. With low costs and no set-up, anyone can have access to interpreting services.

Where Can I Find Remote Simultaneous Interpreting?

Acutrans is pleased to offer the highest quality remote simultaneous interpreting. Our professionally trained and certified interpreters deliver flawless service. All RSI interpreters are HIPAA compliant and completely confidential. Acutrans RSI services are available in over 200 languages. We have an interpreter for every occasion. Allow us to show you our language solutions. Check out our website for more information.