Language
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
post
page
Get Free Quote
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
post
page
Get Free Quote

Afrikaans

Why Translation Services for Afrikaans Are So Important

Afrikaans is an official language of South Africa, with over 7 million native speakers and nearly 19 million L2 speakers in South Africa alone. It is also native to the countries of Namibia, Botswana, Zambia, and Zimbabwe. With such a larger speaking population across these regions and beyond, Afrikaans is an important language to consider when translating your brand, message, and/or services. Additionally, Afrikaans has a dense and complicated history, which intertwines the language linguistically with other languages. This makes translation to and from Afrikaans a careful task, but it also makes quality translations pay off well since they offer a welcoming and comforting experience to native speakers reading your message.

Request A Quote
Afrikaans South Africa

History of the Afrikaans Language

The language of Afrikaans can trace its roots in the Dutch Cape Colony, a group of settlers from the Dutch United East India Company who occupied the region now known as South Africa. Although there is some disagreement about the exact origins of the language, it is considered to have developed in some fashion from Dutch. Many historians believe that the Dutch settlers gradually diverted from the European language, perhaps both naturally and through interaction with native languages.

Later events in the region further influenced its linguistic development.The English capture of the region, along with the colonial history of Apartheid, led the language to adopt traits and words from other languages, both native and foreign to the region. This eventually resulted in the Afrikaans spoken as today as the official language of South Africa, alongside several other languages like Zulu and Xhosa.

The Importance of Cultural Understanding in Translation

Languages always develop and evolve from their own contexts and communities, taking form to describe experiences and concepts specific to the speakers. While many communities may have common experiences, the unique aspects of each community are often reflected in their language. This means that two languages that develop in different contexts may describe the same phenomena in fundamentally different ways, if they even describe the same thing at all.

This complexity makes translation tricky and often downright difficult. Direct translations often sound silly or even incoherent because they do not take into account the cultural differences and, as a result, the linguistic differences between the two languages. Therefore, cultural understanding becomes a crucial part of the translation process, as it is necessary not only to choose the right words but also accurately describe the same concept from a different linguistic and cultural perspective.

South African Flag

Getting Started with Professional Afrikaans Translations

If you’re looking to get started with professional Afrikaans translations, Acutrans has the tools and expertise to deliver. From medical translation services to legal translation and localization services, Acutrans will make sure that your message is translated with the necessary cultural understanding to deliver accurate, engaging information to your target audience.

In Conclusion

Afrikaans is a widely spoken language with a complicated linguistic lineage. Accurate and high-quality translations for this language require great cultural understanding, the right knowledge and tools, and the right people on the job. Get in touch to get Acutrans involved today!

Get Started

Send us your document for translation, or request interpretation services.