Language
ES
SERVICIOS DE TRADUCCIÓN

Traducción médica

¡Acutrans ofrece traducción médica certificada en más de 100 idiomas!

Nuestro dedicado equipo de traductores médicos tiene años de experiencia con todo tipo de documentos médicos. La mayoría de nuestros traductores médicos poseen doctorados en su país de origen o en los Estados Unidos. Ellos entienden mejor que nadie las necesidades del paciente y del hospital para una información técnica y precisa. Nuestros procesos estrictos de control de calidad garantizan que las historias clínicas, los folletos de hospital y las notas médicas estén correctas y puntuales, todo el tiempo. Nuestras traducciones certificadas de sus documentos médicos garantizan que los médicos, pacientes y el personal del hospital precisen de la información más exacta posible en sus idiomas maternos.

Todas las traducciones pasan por una evaluación rigurosa de aseguramiento de la calidad antes de la entrega para garantizar la exactitud de la traducción médica además de su satisfacción.

Traduciremos estos documentos médicos para usted: 

  • Formularios de consentimiento informado
  • Historias clínicas
  • Resumen del alta
  • Información del paciente
  • Informe clínico
  • Informe de examen médico
  • Pruebas clínicas
  • Estudios toxicológicos
  • Cuestionarios
  • Resultados informados por el paciente
  • Documentos reglamentarios
  • Artículos de revistas científicas
  • Documentación de inscripción de paciente
Envíe un documento a traducir
Medical Translation 1
  • h3 +100 Idiomas
  • f3 Formato, diseño, autoedición
  • h2 Solicitudes de gran volumen
  • h5 Experiencia en la industria

¿Por qué Acutrans es la mejor opción para la traducción de su documento médico?

f1

Memoria de traducción y herramientas CAT

Las herramientas de traducción asistida por computadora, o herramientas CAT, como se conocen comúnmente, son programa de computadora que agilizan el proceso de traducción, incrementan la consistencia entre los lingüistas en múltiples documentos y almacenan la información de traducción para uso o referencias futuras. Esta información almacenada le brindará un precio en rebaja para proyectos futuros. Mientras más grande es su memoria de traducción, más bajo es el precio del proyecto.

f2

Traducción certificada

Una traducción certificada está respaldada por una organización profesional que usa controles de calidad, tiene un código ético estricto y solo emplea lingüistas con años de capacitación. En Acutrans, certificamos y notarizamos todas nuestras traducciones. Las traducciones certificadas y notarizadas son exigidas para usos gubernamentales, médicos, jurídicos y educativos oficiales.

f3

Aseguramiento de la calidad

La exactitud es fundamental en nuestra industria y no lo tomamos a la ligera.  Antes de entrar al equipo de Acutrans, entrevistamos, evaluamos y examinamos a todos los lingüistas. Para garantizar la más alta calidad, incorporamos las herramientas CAT dentro del proceso de traducción, edición y corrección (TEP), lo que crea una terminología y un estilo consistentes. Asimismo, el gestor de proyectos asignado revisa todos los proyectos antes de finalizarlos y entregarlos.

El proceso de traducción médica

1

Envíe a Acutrans su documento médico

Envíenos su documento médico en uno de los formatos de archivo aceptados, entre los que se incluyen: pdf., jpg., txt., Word y más.

2

Se asigna un traductor

Asignaremos un traductor o equipo de traducción con base en las necesidades de la traducción médica.

3

Se traduce el documento médico

Los archivos completados pasan por una evaluación rigurosa de aseguramiento de la calidad para garantizar la exactitud.

Se entrega el documento médico

Se entrega su documento recién traducido de forma puntual a través de su método preferido.

COMIENCE AHORA

Envíe un documento a traducir